Сказал имам Малик своему ученику имаму аш-Шафиг’и во время их первой встречи: «Воистину, я вижу то, что Аллах пролил свет на твоё сердце, так не погаси его темнотой ослушания». Это тот смысл аята, которым имам Малик обратился к имаму аш-Шафиг’и: О те, которые уверовали! Если вы будете бояться Аллаха, то Он одарит вас способностью различать истину и ложь, отпустит вам ваши прегрешения и простит вас. Воистину, Аллах обладает великой милостью. Сказал ибн аль-Каййим: «Фуркан - упомянутое в аяте, это светоч, которым различается правда и отделяется от лжи. И чем ближе сердце человека к Аллаху, тем полноценней его (способность) различать истину от заблуждения». См;Иг’лям аль-Муваккиг’ина 4/258. قال مالك لتلميذه الشافعي أول ما لقيه : "إني أرى الله قد ألقى على قلبك نورا، فلا تطفئه بظلمة المعصية"، وهذا المعنى الذي نبه عليه الإمام مالك مأخوذ من قوله تعالى : { يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللَّهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَانًا } الأنفال:29، يقول ابن القيم: "ومن الفرقان: النور الذي يفرق به العبد بين الحق والباطل، وكلما كان قلبه أقرب إلى الله كان فرقانه أتم، وبالله التوفيق". إعلام الموقعين(258/4)